这一年一大半是在旅途中度过,一直到年末,才算是得到了安定。

但是,在车船倥偬中,竟然写了一些文章,殊出我意料。

但是,按照我在上面给“学术”

下的定义,真正够格的只有两篇。

1.一个故事的演变

这个故事流传的时间极长,地域极广。

小学教科书里面部用它来作教材。

后来我在梅诗话里又读到了引用东坡诗注的一段话,讲的也是这个故事。

诗话引刘后村的诗:“辛苦谋身无瓮算,殷勤娱耳有瓶声。”

“瓮算”

指的就是这个故事。

江盈的雪涛小说中也有这个故事,内容大同而小异。

印度嘉言集和五卷书中也找到了同样的故事,内容请参阅我的原作,这里不赘述。

我只想指出一点,中国的那两部书就是我在哥廷根读到的。

当时万没有想到,后来竟派上了用场。

2。

梵文五卷书——一部征服了世界的寓言童话集

这一篇文章是根据德国“比较文学史”

的创立者th.benfey的关于五卷书的一篇长文介绍的。

严格说起来,它不能算是一篇学术论文。

但是,后来兴起的比较文学中的影响研究,我认为,创始人不是别人,而正是benfey。

所以我把它列在这里。

本章未完,点击下一页继续阅读